They’ve been like a married couple for so many years… it’s a relief that they’re finally married.และเหมือนคู่แต่งงานแล้วมาหลายปี ผมก็โล่งใจสุดๆ ที่สองคนนี้ลงเอยกันซะทีBehold, Megatron, I was so relieved to hear of your…โอ้,ท่านเมกาทรอน ข้าโล่งใจนัก ที่ได้เห็น ท่านฟื้นคืนชีพแล้วThank God. I’ll take it. Yeah.ขอบคุณพระผู้เป็นเจ้า ผมโล่งใจขึ้น ใช่Look, I’m just relieved we can fix him.นี่ ฉันแค่โล่งใจ ที่เรารักษาเขาได้Well, that’s comforting. Not to worry.อืม โล่งใจจัง ไม่ต้องกังวลI’m glad, though. To see that you’re back.แต่ยังไงซะ ฉันก็โล่งใจ ที่นายกลับมาBelieve me, it would be a welcome relief not to have to judge.เชื่อเถอะนะ ระบายมาเถอะจะได้โล่งใจ ฉันไม่ด่วนตัดสินหรอกMaster Piell, it’s good to see you alive, my friend.อาจารย์พิเอลล์ โล่งใจเหลือเกิน ที่ท่านไม่เป็นอะไร สหายBunny-bunny, bunny-bunny, Carrot-carrot.ฉันได้กลับมาที่ความรู้สึกของฉัน เพื่อให้คุณสามารถโล่งใจตอนนี้ คุณต้องการอะไรกันแน่With jury selection about to begin, citizens of Rosewood are bracing for a trial that is certain to garner an abundance of attention from both local residents and the media.การเลือกคณะลูกขุนกำลังเริ้มต้น พลเมื่องในโรสวูด จะโล่งใจจากการสอบสวน นั่นคือบางอย่างที่รวบรวมไว้ ความสมบูรณ์ของความสนใจ.You know, you could at least pretend you’re relieved that Serena wasn’t institutionalized.อย่างน้อยเธอก็น่าจะ แกล้งทำเป็นโล่งใจ ที่เซรีน่าไม่ได้เข้ารับการรักษานะBecause I think there’s some part of you that’s relieved that bomb never went off.เพราะฉันคิดว่า บางส่วนในตัวคุณ โล่งใจที่ ระเบิดไม่ได้เกิดขึ้นHonestly, I’m just so relieved that you guys are here, and I’m very happy about the idea of sleeping and just…เอาจริงๆ นะ ฉันโล่งใจที่เราทุกคนมาอยู่นี่ และฉันแฮปปี้มากเกี่ยวกับไอเดียของการหลับและ…Mmm! Well, I, for one, am relieved this is finally over, Joanna.ฮืมมม เอิ่ม ฉันโล่งใจที่ในที่สุดนี่ก็จบซักที โจแอนนาWatching your vicious bastard die gave me more relief than 1,000 lying whores.การได้เฝ้าดูเจ้าเด็กเปรตนั่นตาย ทำให้ข้าโล่งใจเสียยิ่งกว่า มีกระหรี่พันตัวจอมโกหกThough it’s nice to talk to a real doctor about Spencer.ฉันโล่งใจมากที่ได้คุยกับหมอ เรื่องสเปนซ์เป็นเรื่องเป็นราวWouldn’t that be a relief?ไม่มีทำให้คุณโล่งใจหรอกหรอ?I feel so much better.ข้ารู้สึกโล่งใจขึ้นมากเลยThough I’m relieved to see you unharmed I am surprised the Akkadian didn’t kill you.ข้าโล่งใจที่เจ้าไม่เป็นไร ข้าเเปลกใจที่เจ้าอัคเคเดียไม่ฆ่าเจ้าWhen Jeremy finally told me you were all right, I can’t tell you the relief.พอเจเรมี่บอกฉันว่าคุณสบายดี ฉันไม่สามารถบอกได้เลยว่าโล่งใจขนาดไหนFun for me is just getting off that plane in one piece.ฉันแค่ขอให้เหยียบพื้นอีกครั้งก็โล่งใจแล้วBut at the same time I’m relieved.แต่เวลาเดียวกัน ฉันก็โล่งใจThat’d really help me out. It’s on Samson, half block, silver Caprice.ผมจะได้โล่งใจ จอดที่แซมสัน ไม่ไกล คาร์พรีซสีเงินNow that I see that you are fine, I am so relieved.แต่ตอนนี้ก็เห็นแล้วว่าหลานสบายดี ย่าค่อยโล่งใจหน่อยNow, you’ll all be delighted to hear that the tenacious Sergeant Angel has been taken care of.และตอนนี้,เราโล่งใจที่ได้ยิน ว่าจ่าแองเจิ้ล ได้ถูกจัดการแล้วFor the first time in my life, you know, I’m glad.ครั้งแรกของชีวิตผม พ่อรู้ไหม ผมโล่งใจI can’t tell you how relieved I am.ฉันบอกไม่ถูกเลยว่าโล่งใจแค่ไหนOh, thank the maker! I’m so relieved.โอ้ ขอบคุณ ท่านผู้สร้าง โล่งใจจริงๆWell,that’s a relief.เฮ้อ! ค่อยโล่งใจหน่อยOh, God, I am so relieved.โอ้พระเจ้าผมโล่งใจมากIt’s nothing. I’m just so relieved.มันไม่มีอะไร ฉันแค่โล่งใจมากAnd I, for one, am relieved that we are the host nation and therefore qualify automatically for the tournament.แต่ผมก็โล่งใจนะ.. ที่เราเป็นประเทศเจ้าภาพ.. เพราะนั่นทำให้เรามีสิทธิ์เข้าแข่งขัน..I’m glad I had reason to invite you. Bye.เธอมาตามแผนที่วางไว้เลย โล่งใจจริงๆThank you, i’m so reliefed you understand.ขอบใจนะ, ฉันรู้สึกโล่งใจที่นายเข้าใจFor nearly breaking my neck, but i’m too relieved.ที่เกือบหักคอผม แต่ผมก็โล่งใจSo, when you came, I was really relieved.แต่พอนายมาฉันก็รู้สึกโล่งใจAfter he reads the results, he’ll be relieved.หลังจากเขาอ่านผลการตรวจ, เขาก็จะโล่งใจI can’t imagine what you must be feeling.ชั้น ชั้นรู้สึกโล่งใจI felt confident that you would not perform an autopsy… even if you had, we still would have bought enough time.ฉันโล่งใจที่เจ้าไม่ตรวจสอบให้ถี่ถ้วน หรือต่อให้ทำแบบนั้น.. เราก็ยังซื้อเวลาได้นานพอJesus, God knows I’m relieved.ให้ตายสิ พระเจ้าทรงรับรู้ว่าฉันโล่งใจ