Well, there’s a judge and a subject, and… the judge asks questions, and, depending on the subject’s answers, determines who he is talking with… what he is talking with, and, um…มันจะมีผู้ตัดสิน กับผู้เล่น และ… ผู้ตัดสิน ถามคำถาม.. และคำตอบของผู้เล่น…Judges, this is a semifinal round with ten couples on the floor,ผู้ตัดสินครับ นี่เป็นรอบรองสุดท้าย มี 10 คู่เต้นนะครับJudges, this is a semifinal round with 1 1 couples on the floor,ผู้ตัดสินครับ นี่เป็นรอบรองสุดท้าย มี 11 คู่เต้นนะครับJustice shall reign supreme… even for elves and fauns… albinos and the Irish.ผู้ตัดสินจะครองอำนาจสูงสุด ไม่เว้นแม้แต่เอลฟ์และฟอน อัลบิโนและไอริชJudge Number One scores the fight 47-48.ผู้ตัดสินที่ 1ให้คะแนน 47 ต่อ 48Judge Number Two scores the fight 48-46.ผู้ตัดสินที่ 2ให้คะแนน 48ต่อ 46And Judge Number Three scores the fight 47-46, for the winner and still World Robot Boxing champion,ผู้ตัดสินที่ 3ให้คะแนน 47ต่อ 46 ผู้ชนะ.. และแชมป์โลกศึกกำปั้นหุ่นเหล็กครั้งนี้คือ…A Wrestlerette almost borrows my sleeping bag and now I get to watch a movie with just my dad.ผู้ตัดสินมวยเกือบ มายืมถุงนอน และตอนนี้หนู ได้มาดูหนังกับพ่อReferee Pat Russell will pick up the count.ผู้ตัดสินแพทรัสเซล จะได้รับการนับToday’s referee is Colin Hawke from New Zealand.ผู้ตัดสินในวันนี้ได้แก่ คอลลิน ฮอว์ค จากประเทศนิวซีแลนด์Referee has given the foul.ผู้ตัดสินให้เป็นลูกฟาวล์There was much betting, and the odds changed back and forth all night… … and they changed the referees every four hours… … so that the referee could get some sleep.มีการพนันมากถูกและราคา การเปลี่ยนแปลงไปมาตลอดทั้ง คืน และพวกเขามีการเปลี่ยนแปลง ผู้ตัดสินAcross the world, we’ve trod the stony path from defeat to final victory.ทั่วโลกเราได้เหยียบเส้นทางหิน จากความพ่ายแพ้เพื่อชัยชนะ ครั้งสุดท้าย และเร็ว ๆ นี้ผู้ยิ่งใหญ่ผู้ตัดสิน ดังกล่าวข้างต้นOnly God decides who goes to hell.พระเจ้าเป็นผู้ตัดสินว่าใครจะลงนรก$400 million just to lock up illegal immigrant criminals… who only got into this country because the ins decided… it’s not worth the effort to screen for convicted felons.สีร้อยล้านที่ใช้เพื่อกักขังพวกต่างด้าว/ที่ก่อกาชญากรรม… พวกที่แค่เข้ามาในประเทศ / เพราะ INS เป็นผู้ตัดสินใจ… มันไม่คุ้มกับความพยายามที่จะ / ดูแลพวกนักโทษพวกนั้นเลยHow perfect is that?ที่เหมาะมากในการเป็นผู้ตัดสินว่าHowever, as head of Gryffindor house it is for Professor McGonagall to determine the appropriate action.ในฐานะหัวหน้าของบ้านกริฟฟินดอร์ ศจ.มักกอนนากัล จะเป็นผู้ตัดสินลงโทษเองThese are decisions that must be made by government and not by corporations.เรื่องพวกนี้ต้องให้รัฐบาลเป็นผู้ตัดสินใจ ไม่ใช่บรรษัท นาโอมี ไคลน์ :As our dancers take their positions for their first dance, I’d like to remind the judges that you’ll be recalling six couples for the final round,ขณะที่ผู้เข้าแข่งขันกำลังเลือกตำแหน่งอยู่ สำหรับการเต้นครั้งแรก ผมขอเตือนผู้ตัดสินว่า จะมีผู้เข้ารอบ 6 คู่นะครับJumala ainoastaan päättää taistelemmeko vai emme.พระเจ้าไม่ชอบแบบนี้. พระเจ้าเป็นผู้ตัดสินผลของสงคราม.We judge because the souls of history hang in the balance.ใช่เราเป็นผู้ตัดสินเพราะวิญญาณในอดีต ยึดในความเที่ยงตรงThe turtle races against the hare, and the pig is the refereeการแข่งขันระหว่างเต่ากับกระต่าย และมีหมูเป็นผู้ตัดสินIt’s a store contest. I’m the judge.มันเป็นการประกวด ผมเป็นผู้ตัดสินYou look like referee Moreno from World cup.คุณดูคล้ายผู้ตัดสิน Moreno ในฟุตบอลโลกเลยI don’t think it’s for us to say whether a person deserves to live or die.ป้าไม่คิดว่า เราควรเป็นผู้ตัดสิน ว่า ใครควรอยู่ หรือ ใครควรตายThese pictures were released of the Englishman eleived to have abducted the son of Cannes Film Festiva Jury member Emil Dechevskyนี่คือชายชาวอังกฤษซึ่งเป็นผู้ต้องสงสัย ลักพาตัวลูกชายของหนึ่งในผู้ตัดสินงานเทศกาล ภาพยนตร์นานาชาติแห่งคานส์ คุณเอมิล เดเชฟสกี้This boy’s father is a Judge of the… filmพ่อของเด็กคนนี้เป็นหนึ่งในผู้ตัดสินของเทศกาลหนังBobby Munson was positively identified, and your ID could take a little court time, but it’ll happen.บ๊อบบี้ มอนสัน ระบุได้ชัดเจนว่าเป็นคนฆ่า และรูปพรรณของนาย ต้องรอเวลาศาลเป็นผู้ตัดสินสักเล็กน้อย เเต่ถ้ามันเกิดขึ้นWe’ll let a jury of his peers decide that.เราจะปล่อยให้คณะลูกขุน เป็นผู้ตัดสินพิจารณาโทษคดีนั่นIn here, she’s Judge, Jury and Executionerที่นี่ เธอเป็นทั้งผู้ตัดสิน กฎ และเป็นทั้งผู้ประหารTheon, as director, you have the last word.ธีออน ในฐานะหัวหน้า ท่านเป็นผู้ตัดสินThe strongest Rider determines it.ให้ไรเดอร์ที่แข็งแกร่งที่สุดเป็นผู้ตัดสินYou want cake? Yes. You want cake?แล้ว เกมส์ก็กำลังจะเริ่มขึ้นบนลานน้ำเข็งมหึมานี้ ซุโรจะเป็นผู้ตัดสินเกมส์If only we had a Magister to decide that. Relax. It’s not like you killed someone.ถ้าเรายังมีอำมาตย์เป็นผู้ตัดสิน ใจเย็น ไม่ใช่ว่าคุณ ฆ่าใครสักหน่อยWhen the Great War came, all our soldiers were returning to Australia from the front, a lot of them shell-shocked, unable to speak.และในตอนนี้ ทางเราขอแนะนำ ให้ฝ่าบาททรงกระทำตาม เราก็แนะนำให้ท่านปล่อยเรา เป็นผู้ตัดสินใจเองในธุระส่วนตัวเรื่องนี้ กระหม่อมเป็นห่วงในศีรษะของผู้ที่ จะต้องสวมมงกุฏกษัตริย์The counsel considers it,ทางคณะสภาจะเป็นผู้ตัดสินใจOkay, then I want to talk to the person whose call it is.โอเค งั้นให้ฉันคุยกับคน ที่เป็นผู้ตัดสินใจได้สิThe alumni committee makes that decision.คณะกรรมการ Alumni เป็นผู้ตัดสินใจI told you that the alumni committee makes the decision… you seriously thought we wouldn’t know anyone on the committee?ฉันบอกเธอแล้วว่า คณะกรรมการ เป็นผู้ตัดสิน เธอคิดจริงๆ หรือว่าAnd according to the roommate agreement, all ties will be settled by me.ตามสนธิสัญญาของเพื่อนร่วมห้อง ถ้าเสมอกัน ฉันเป็นผู้ตัดสิน