Yeah, sure, Sparky. ฮ่า ชัวร์เลย ไอ้หนุ่ม Bet it’s a girl thing, no, right? I mean, it’s got to be. พนันได้เลยว่าเรื่องสาว ใช่ไหม ชัวร์เลยเนี่ย ทำหน้าแบบนี้ For sure. You want to know how your kid is cooking, I get it. อ่า ชัวร์ คุณต้องการรู้ว่าลูกของคุณ ถูกต้มยำทำแกงอะไรบ้าง ฉันเข้าใจ Oh sure, darling, you have all the time in the world. Think about it. โฮ ชัวร์,ที่รัก เวลาทั้งโลกเป็นของลูก Besides, it probably wouldn’t go over real well if she knew I bailed you out with stripper money. ห้า ใช่มั้ย – ห้าชัวร์ ๆ – ใช่ This one, it’s got to be. It’s got to be this one. ชั้นนี้แหล่ะ ชัวร์ มันต้องเป็นชั้นนี้แน่ๆ And miami is on the east coast of florida,so there’s really nothing we can– the brochure said,”watch the sun set over the ocean.” Didn’t it,honey? และไมอามี่อยูฝั่งทะเลตะวันออกของฟลอริด้า เราทำอะไรไม่.. ก็โบชัวร์บอกว่า “ดูพระอาทิตย์ตกทะเล” ใช่มั้ยคะ ที่รัก Sure, but, uh… i’m not clear on what you’re getting at. ฉันเข้าใจ ชัวร์ แต่เอ่อ… ฉันไม่แน่ใจว่าคุณหมายถึงอะไร Sock down $15,000 worth of booze and then waltz out of the door. – ใช่ – แค่ลืมจ่ายแบบหน้าซื่อ ๆ อะไรยังงี้ – ชัวร์ ชารลส์ Faces, I’m definitely better. Faces, I’m like a B, B minus. แต่เรื่องหน้าตา ผมค่อนข้างชัวร์ ได้เกรดไม่ต่ำกว่า B- Yeah, super-special sure. Let’s go. จ๊ะ ยิ่งกว่าชัวร์เลย ไปกันเถอะ Yeah, sure. I knew Maya. ใช่ ชัวร์ ผมรู้จักมายาดี You think Joshua Rose was pretending to be his brother. คุณคิดว่า โจชัวร์ โรส ทำเหมือนว่าเขาเป็นน้องชายของเขา If Joshua Rose was about to hit another bank, where would it be, given his profile and M.O.? ถ้า โจชัวร์ โรส กำลังจะปล้นธนาคารอื่นอีก ไม่ว่าที่ไหนก็ตาม ฉันอยากจะขอข้อมูลและวิธีการที่เขาทำ Okay, so if it was Matthew who was in the amber, then Joshua’s M.O. may have changed. โอเค งั้นถ้านี่เป็นแมทธิว แล้วใครกันที่อยู่ในผลึก แผนงานของโจชัวร์ ได้ถูกเปลี่ยนไปแล้วล่ะ Pretty soon, they will have an astronaut on their brochure, and we will still be bragging about our foosball table. แล้วในอีกไม่นาน พวกเขาก็จะมีนักบินอวกาศอยู่บนโบรชัวร์ ขณะที่พวกเรายังคงมีแค่เกมบอลโต๊ะไปอวด Tomorrow we get to the big boys, slowly but surely making our way up to the Monstrous Nightmare. พรุ่งนี้เราจะต้องเจอกับเจ้าตัวบิ๊กๆ ช้าแต่ชัวร์ เพื่อไต่เต้าไปเจอ เจ้ามอนเทียส ไนท์แมร์ The key is to use the curling iron in the bathtub to keep you from getting burnt. – ชั้นชัวร์ว่าถูกจับได้แน่ๆ นั่นใครนะ? Note taken. อ้อ ชัวร์ รับทราบแล้ว Oh, sure. You’re not a Leviathan. โอ้ ชัวร์ นายไม่ใช่เลอไวแธน And she broke up with me pretty much right after that. และเธอเลิกกับฉัน ชัวร์มาก หลังจากนั่น Okay, sure. I mean, why not? โอเค ชัวร์ ฉันหมายถึง ทำไมจะไม่ได้ล่ะ? Okay, Sue, this is nuts. โอเค ชัวร์ นี่มันบ้า “Oh, those whites are really white”, or, “He must have hepatitis”, or, “Oh, is that a burst “สีขาวนั่นมันแสบตาซะจรืง” หรือ “เจ้านี่เป็นตับอักเสบชัวร์เลย” หรือ”โอ้ เส้นเลือดปูดเลยนะนั่น” I guess all your friends really wanted to make sure you got your homework. พ่อเดาว่า เพื่อนๆ หนู อยากทำให้ชัวร์ว่า ลูกทำการบ้านได้นะ Well, maybe at first, sure, but I think she really started to believe in her own lie. ดี อาจจะครั้งแรก ชัวร์ แต่ฉันคิดว่าเธอเริ่มเชื่อ -ในคำโกหกของตัวเองจริงๆ Yeah, it’s sure to be some of the best and… weirdest toe-curling you’ll ever have, but… it’s also sure to ruin your life. อื้ม มันชัวร์ที่เป็นใครก็ตามที่ดีที่สุดและ… แปลกประหลาดที่สุดเท่าที่นายเคยเจอ มันจะทำลายชีวิตนายแน่ Check them in, and let’s make sure they don’t crowd up the common areas. ต้อนรับพวกเขา เเล้วก็ทำให้ชัวร์ ว่าพวกเค้าจะไม่คลานขึ้นมาบนพื้นที่ส่วนรวม I’m not going in the ground, that’s for damn sure. Ooh. I’ve hit a chord. ฉันจะไม่กลับสู่พื้นดินแน่ นั่นมันชัวร์มาก เริ่มแล้วไง เรื่องมันเป็นยังไงครับ Yeah. Okay, well, you know, slow and steady. ก็นะ ค่อย ๆ ไปช้า ๆ แต่ชัวร์ ดีกว่า Wow, you must be. Nobody likes my cooking. โหว์ หิวชัวร์ ฝีมือฉันไม่มีใครกินลง He wanted to make sure I wasn’t tailed. เขาต้องชัวร์ว่าผมไม่ได้ตุกติก Everyone said she was a sure thing. ใครก็ว่าราเชลเต็งชัวร์ In five years you’ll have no problem. อีก 5 ปี นายไม่มีปัญหาชัวร์ Sure. Now he needs another. ชัวร์ ตอนนี้มันจะเปลี่ยนใหม่ I think it´ll be around 10:30. I´m not sure. I´ll have to check. คงราว ๆ สิบโมงครึ่ง ยังไม่ชัวร์ I´m sure you´re a really scary guy. ฉันชัวร์ว่าแกเป็นขุนโจรทมิฬ Got any ideas? Sure. I can help you pick one out. ชัวร์ ฉันช่วยนายเลือกได้ I have a few candidates… I’m not quite sure about it yet. ฉันดูไว้ 2-3 คนว่ะ แต่ยังไม่ชัวร์ว่าใคร Sure. This is my favourite part. ชัวร์ ช่วงโปรดของฉันเลย